Below is a selection of comments from my various clients. I have included some German ones, because many of my clients are from Germany.
I like really your editing style because it improves my original text significantly. You definitely spent a lot of time on my work.
Ali M. (UK, March 2011)
Thank you very much for doing such a great job on editing my work.
Suthida S. (Tokyo, February 2011)
I like really your editing style because it improves my original text significantly. You definitely spent a lot of time on my work.
Ali M. (UK, March 2011)
Thank you very much for doing such a great job on editing my work.
Suthida S. (Tokyo, February 2011)
Yes, good news! Es ist das höchstgerankte E-Commerce-Journal und da habe ich ehrlich gesagt recht sicher mit Rejection gerechnet, aber Deine Korrektur hat sicher zur jetzigen Entscheidung beigetragen.
(It is [to be published in] the highest ranking E-Commerce journal and, to be honest, I was counting on a rejection, but your editing certainly contributed to the current decision).
Christian H. (Hagen, February 2011)
It’s incredible what you can do! It’s great to see now that it’s much better.
Jörg M. (Berlin, January 2011)
Deine Anmerkungen sind wirklich ganz ausgezeichnet. Dafür noch einmal herzlichen Dank!
Christian M. (Münster, January 2011)
I am so happy at your wonderful work. Could I ask you an editing service again?
Jin Y. (Korea, October 2010)
Herzlichen Dank für deine schnelle Arbeit. Du hast wirklich tolle Korrekturen gemacht. Ich bin begeistert, wie sich der Sprachfluss verbessert hat.
Florian W. (Frankfurt, December 2010)
Thanks a lot for all your efforts with this paper. It’s great to see how well you understand and read my thoughts behind the text. Nearly all your suggestions have been accepted and your contribution in improving the understanding of the paper is very valuable. I look forward to work with you on the next paper in a couple of months.
Bertil H. (Sweden, September 2010)
Your expertise has made it a much better article now. I am sure you will hear from me soon again. Hopefully with a new article in store.
Vafa M. (Iran), September 2010.
Thank you. Yes, you’re the best!
Markus W. (Berlin, September 2010)
Just to inform you that my manuscript was accepted for the publication in Journal of Small Business Management. Thanks for the professional and fast editing you provided. Hope to work with you in the future. Regards,
Dario (Croatia, September 2010)
Your work is fantastic, and we are pleased to obtain your help. So I recommended you to my friends in various universities in China.
Shunming Z. (China, June 2010)
I like your editing style because it both improves and respects the original text. Congratulations.
Antonio R. (Rome, June 2010)
I am at a loss of words to appreciate your work. You really have done a wonderful job and that too, considering the importance of the paper to me, you gave it top priority. Not many strangers will do this. Your editing work was really top class and I shall recommend your name to other Indian researchers.
SDG (India, April 2010)
Many thanks for an excellent editing. It was just great to go through all the changes you had done and proposed.
Bertil H. (Sweden, March 2010)
Wirklich vielen Dank für die sehr hilfreichen Verbesserungsvorschläge!
Tobias D. (Regensburg, January 2010)
The good news comes as a good start in the beginning of 2010. Thank you so much for your support. We can not make it without your contribution. We hope to get the next chance working with you soon.
Ann (Warwick, January 2010)
Da wir außerordentlich zufrieden mit Ihrer Arbeit waren, möchte ich Sie fragen, ob Sie in der nächste Woche zeitliche Ressourcen für einen kleinen Anschlussauftrag haben…. vielen Dank für ihre hervorragende Arbeit beim Editieren der Briefe an die Verfasser der Reviews sowie der Emails. Wir haben Ihre Vorschläge in die Dokumente eingearbeitet und sind froh, uns der Qualität in Bezug auf die englische Sprache nun sicher sein zu können.
Daniel B. (Cologne, November, 2009)
Perfect… amazing… I’m impressed… nein, ehrlich… gut redigiert bzw.korrigiert.
Nadja. B (Switzerland, September, 2009)
I have concluded the proofreading of my article. No need to say that once again you have done a great job and this is highly appreciated.
Angelos P. (Athens, September 2009)
Vielen Dank für die schnelle Korrektur, super. Ich beschäftige mich zur Zeit damit und finde Ihre Anmerkungen und Vorschläge äußerst hilfreich.
K-H. H. (Münster, August 2009)
The article sounds a lot better now and I think our chances of being accepted have considerably increased. I submitted it yesterday to the Cambridge Economic Journal, so let’s see what happens.
Cornelius I. (Münster, July 2009)
First I would like to inform you that the manuscript that you copy edited for us two years ago is now published in Social Psychology (please see attachment). Thanks for your great work!
Katja S. (Dresden, February 2011)